Basiskurs interkulturelles Dolmetschen

Der Basiskurs interkulturelles Dolmetschen der isa – Fachstelle Migration bereitet auf die Prüfung zum Zertifikat INTERPRET vor. 

Mit dem Zertifikat von INTERPRET können Sie als professionelle*r Dolmetscher*in in den Bereichen Asyl & Justiz, Bildung & Soziales sowie Gesundheit tätig sein. Der Basiskurs bereitet die Teilnehmenden gezielt auf die Berufspraxis als Dolmetscher*in vor.  In dieser Ausbildung vermitteln wir alle Fähigkeiten und Kenntnisse für einen erfolgreichen Start als interkulturell Dolmetschende*r.


Daten Basiskurs 2026

12. Februar bis 25. Juni 2026

118 Stunden

inklusive 4 Stunden Supervision

plus 50 Stunden Selbstlernzeit

Anmeldungen sind ab sofort möglich.


Für alle Interessierten bieten wir nächsten Donnerstag, 16. Oktober, von 18.00-19.00 Uhr eine Info-Veranstaltung auf Zoom an. Hier werden Sie Gelegenheit haben, Ihre Fragen zu stellen. Melden Sie sich mit nachfolgendem Button an und Sie werden von uns einen Einladungslink erhalten.


Informationen zum Basiskurs 2026

Der Basiskurs richtet sich an Menschen, insbesondere mit Migrationshintergrund, die als interkulturell Dolmetschende tätig sein möchten oder schon sind.

Der Basiskurs interkulturelles Dolmetschen bereitet auf die Prüfung zum Zertifikat von INTERPRET vor. Er vermittelt und trainiert die Fertigkeiten und Kompetenzen, die für das professionelle interkulturelle Dolmetschen nötig und ist an das aktuelle Qualifizierungssystem von INTERPRET angepasst.

Lernziele

  • Sie führen Dolmetscheinsätze professionell durch:
    Sie dolmetschen konsekutiv mit höchster Präzision, d.h. Sie geben alle Aussagen exakt, vollständig, sinngemäss und adressatengerecht wieder. Dafür nutzen Sie zielgerichtet Dolmetsch- und Memotechniken.
  • Sie wissen, wie man moderne Methoden des Ferndolmetschens einsetzt und verfügen über Strategien zum Umgang mit technischen Herausforderungen.
  • Sie kennen ihre Rolle als Dolmetscher*in und handeln stets nach den höchsten berufsethischen Standards.
  • Sie vertiefen Ihr Wissen in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Soziales sowie Asyl und Justiz und erarbeiten ein Fachvokabular für diese Bereiche.
  • Sie kennen die Grundlagen der Terminologiearbeit und wissen, wie man ein Dolmetsch-Glossar erstellt.
  • Sie planen Ihre Dolmetscheinsätze sorgfältig, indem Sie Rahmenbedingungen klären, Glossare erstellen und die Fachterminologie einüben.
  • Sie erkennen herausfordernde Kommunikations-Situationen, die aus unterschiedlichen soziokulturellen Hintergründen entstehen und gehen sensibel damit um.
  • Sie verfügen über effektive Strategien zur Bewältigung belastender Dolmetscheinsätze und wissen, wie Sie Ihre psychische Gesundheit schützen.
  • Sie kennen die Bestandteile der Prüfung zur Erlangung des Zertifikats INTERPRET und bereiten diese so vor, dass Sie die Prüfung erfolgreich absolvieren können.

Teilnahmevoraussetzungen

  • Nachweis für Sprachkenntnisse Deutsch mindestens Zertifikat B2 nach GER
  • Mündliche Kompetenzen von einer oder mehreren Dolmetschsprachen auf C1-Niveau (GER)
  • Grundlegende IT-Anwenderkenntnisse und Zugang zu Laptop / Computer und Internet
  • Mindestalter 22 Jahre
  • Dolmetsch-Erfahrung von Vorteil

Die eingehenden Anmeldungen werden in der Reihenfolge des Eintreffens berücksichtigt. Die
Dossiers werden laufend gesichtet und alle Interessent*innen laden wir zu einem
persönlichen Online-Gespräch von ca. 20 Minuten ein. Eine entsprechende Einladung dazu
erhalten Sie per E-Mail.

Kursumfang

  • 14 Kursabende à 3 Stunden (42 Stunden)
  • 12 Kurstage à 6 Stunden (72 Stunden)
  • 2 Supervisions-Sitzungen à 2 Stunden (4 Stunden)
  • Insgesamt 118 Präsenzstunden plus ca. 50 Stunden Selbstlernzeit mit digitaler Lernplattform

Kurstage

Donnerstag: 18.00  –  21.15 Uhr

Samstag: 9.00  – 16.00 Uhr

Ort

Campus Muristalden, Muristrasse 12, 3006 Bern

Viermal online (plus Supervision zweimal online)

Kursleitung

Qualifizierte Ausbilderin mit eidg. Fachausweis und langjähriger Berufserfahrung im Dolmetschen

Kosten

CHF 1920.– inklusive Unterlagen

CHF 2400.– für Teilnehmende mit Wohnort ausserhalb des Kantons Bern (zzgl. 25%)

Arbeiten Sie bei einer Vermittlungsstelle? Klären Sie ab, ob diese sich an den Kurskosten beteiligt.

Anmeldung

Ab sofort können Sie sich hier anmelden.


Anmeldeschluss

15.12.2025

Abschluss*

Kursbestätigung Basiskurs bei mindestens 80% Präsenz

*Der erfolgreiche Abschluss des Basiskurses ist keine Garantie für die Zulassung zur Prüfung zum Zertifikat
INTERPRET. Die Zulassungsbedingungen zur Zertifikatsprüfung werden von INTERPRET geregelt.
Die isa lehnt jede Verantwortung im Zusammenhang mit der Zulassung zur Prüfung ab.


Daten Basiskurs interkulturelles Dolmetschen 2026

Gesamt: 118 Stunden inklusive 4 Stunden Supervision plus 50 Stunden Selbstlernzeit.
Stand: Oktober 2025, Änderungen vorbehalten

DatumTagZeitOrtThema
12.02.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtKurseinführung
14.02.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtGrundlagen ikD / Einsatzbereiche / Supervision Einteilung
19.02.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEthik und Rolle 1
21.02.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 1: Konsekutivdolmetschen
26.02.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtGrundlagen interkulturelle Kommunikation
28.02.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtEinführung in Einsatzbereich 1: Soziales / Glossar 1
05.03.26DO18.00 – 20.00 UhronlineSupervision 1 – Gruppe 1
07.03.26SA09.00 – 11.00 UhronlineSupervision 1 – Gruppe 2
07.03.26SA13.00 – 15.00 UhronlineSupervision 1 – Gruppe 3
12.03.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEinführung in Einsatzbereich 2: Justiz (KESB)
14.03.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 2 / Terminologie und Glossar 2
19.03.26DO18.00 – 21.15 UhronlineTelefon- und Videodolmetschen 1
21.03.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtEinsatzvorbereitung und -durchführung 1
26.03.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEthik und Rolle 2
28.03.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 3: Notizentechnik
FERIEN
23.04.26DO18.00 – 21.15 UhronlineTelefon- und Videodolmetschen 2
25.04.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtEinsatzvorbereitung und -durchführung 2
30.04.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEinführung in Einsatzbereich 3: Bildung
02.05.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 4: Praxisübungen
07.05.26DO18.00 – 21.15 UhronlineTerminologie und Glossar 3
09.05.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtReflexion und Psychohygiene / Herausforderungen im Trialog
21.05.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEinführung in Einsatzbereich 4: Gesundheit
28.05.26DO18.00 – 20.00 UhronlineSupervision 2 – Gruppe 1
30.05.26SA09.00 – 11.00 UhronlineSupervision 2 – Gruppe 2
30.05.26SA13.00 – 15.00 UhronlineSupervision 2 – Gruppe 3
04.06.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 5: Notizentechnik praktisch
06.06.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtDolmetschtechniken 6: Rollenspiele
11.06.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtEinführung in Einsatzbereich 5: Asyl (SEM)
13.06.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtPrüfungssimulation 1
18.06.26DO18.00 – 21.15 UhronlineEinsatzbereiche: Vertiefung / Dolmetschtechniken
20.06.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtPrüfungssimulation 2
25.06.26DO18.00 – 21.15 Uhrvor OrtKursabschluss
27.06.26SA09.00 – 16.00 Uhrvor OrtErsatztermin 1
02.07.26DO18.00 – 21.15 UhronlineErsatztermin 2


Was bietet die isa – Fachstelle Migration noch an?

Die isa Bern bietet weitere Kurse für interkulturelle Dolmetschende an, in denen sich die Teilnehmenden auf den Alltag und die Herausforderungen in ihrem Berufsleben vorbereiten:

Weiterbildungen für interkulturelles Dolmetschen


Wie wird man Dolmetscher*in?

Seit 2024 gilt das neue INTERPRET-Qualifizierungssystem für interkulturell Dolmetschende.

Abbildung zu den verschiedenen Ausbildungen von INTERPRET
Bild: inter-pret.ch

Auf der INTERPRET-Website erfahren Sie mehr zum Qualifizierungssystem. Bei Fragen zum neuen System können Sie sich direkt an INTERPRET wenden.